Prevod od "te nazad" do Češki


Kako koristiti "te nazad" u rečenicama:

Primio sam te nazad kad si došla puzeæi i cvileæi.
Já jsem tě vzal zpátky, když ses přede mnou plazila jako červ.
Struja je tako jaka, povuæi æe te nazad.
Proud je tu tak silnej, že by tě zanes zase zpátky.
Vratimo te nazad upravo u isto vrijeme.
Pošleme tě do přesně stejného okamžiku.
Ako èujem još nešto od tih tvojih sranja unakaziæu ti facu, vratiæu te nazad u tu rupu gurnuæu ti glavu u WC šolju i zaglaviæu je u njoj.
Zkus to ještě jednou... a rozmlátím ti hlavu. Strčím tě zpět do té díry, nacpu ti hlavu do záchodu a už ji nevyndáš.
Vodimo te nazad u Francusku èim nam kažeš šta misliš o San Dimasu.
Odvezeme tě zpátky do Francie, až nám povíš, co si myslíš o San Dimas.
Znam kad dolaziš sa posla u podne, i guraš se kroz ta vrata... gurnu te nazad i kroz 3 sekunde, ponovo izaðeš.
Vím, že když jdeš z práce, tak bojuješ u dveří a dostáváš se ven. Zatlačí tě zpátky a ty se objevíš znovu.
Odvezao bih te nazad, ali ne mogu da rizikujem da me vide oni ljudi.
Zavezl bych tě zpátky, ale nechci, aby mě viděli exekutoři.
Cenim, da se bojiš za moj život, ali sam pristao... da te odvedem tamo i vratim te nazad.
Oceňuju, že jste mi zachránila život, ale dohodli jsme se, že vás dovedu tam a zase zpět.
Ali pre ili kasnije, vraticu te nazad, pa ce Hojt ili neki od njegovih drugara Bajkera da završi posao sa tobom.
Ale dřív nebo pozdějc, tě vrátím zpátky, a Hoyt nebo jeden z jeho morkářů to dotáhne do konce.
Hvatam te za korenje i èupam te nazad!
Chytím tě za kořeny a vytáhnu!
Opozvali su tvoju studentsku vizu i šalju te nazad kuæi.
Zřejmě ti už ruší vízum a ty se vrátíš domů.
Nisam sigurna koliko treba da ostanem, zato šaljem te nazad u hotel.
Nevím, jak dlouho se zdržím, takže... se vraťte zpět do hotelu.
To, covece, pa, dobro je imati te nazad, druze..
Hej, jsem rád, že si zpět, kámo.
Dobro je imati te nazad, g. Wagstaff!
Dobře, že jste zase zpátky, pane Wagstaffe.
Nije toliko daleko, i ako hoces povescu te nazad do grada.
Není to moc daleko a jestli chcete, hodím vás dolů do města.
Svaki sekund koji provedeš ovde si u opasnosti, vraæam te nazad.
Dokud jsi tady, jsi v nebezpečí. Beru tě zpátky!
Vodimo te nazad u tvoju sobu na veceru pod svecama.
Převezeme vás zpátky na váš pokoj na večeři při svíčkách.
U bolnici si, vratio sam te nazad.
Jsi v nemocnici. Přivedl jsem tě zpátky.
"Ako padneš odvuæi æu te nazad do autobusa i napiti te kako bih mogao da ti ližem lice."
"A když spadneš, odtáhnu tě zpátky k autobusu a opiju tě, abych ti mohl lízat obličej."
Ako te vidi, poslaæe te nazad.
Jestli tě uvidí, pošle tě zpátky.
Lorin, želim te nazad u svoj život.
Lauren, chci tě zpět do svého života.
Ali sada sam to izbacio iz sebe i želim te nazad.
Ale už jsem z toho venku a chci tě zpět.
Ti si prljava mala kurva, i poslaæu te nazad kuæi, tvojim roditeljima, svu isprskanu spermom.
Jsi malá špinavá coura a pošlu tě domu vašim obalenou v mrdkách.
Samo da prijavim i odvešæu te nazad.
Zapíšu to a vezmu vás dozadu.
Oduzimaju ti Enterprajz i šalju te nazad na akademiju.
Vzali ti Enterprise. Posílají tě zpátky na Akademii.
Dee, opeglaj to sa sebe, ukoliko ne budeš spremna za 5 minuta, saljem te nazad sledeæim brodom!
Dee! Sundej si uniformu, vyžehli ji a jestli nebudeš do pěti minut připravená vyrazit, pošlu tě další lodí zpátky. Běž!
Prije nego što me se zaželiš, vratit æu se preko rijeke i povest æu te, nazad, u Afriku.
Dřív, než ti vůbec začnu chybět, připluju na téhle řece a vezmu tě zpátky do Afriky.
Budeš li duboko zaronio u ovaj ribnjak, možeš pronaæi nešto što æe izleteti napolje i povuæi te nazad u svoje dubine.
Namočíš se do toho víc, než si myslíš, a možná najdeš něco, co tě stáhne zase až na samé dno.
Zadaj nam bilo kakav problem, i odvešću te nazad kao majmuna.
Ale dej mi důvod a přitáhnem tě zpátky jako opici.
Nažalost, pošto si legalna državljanka SAD, ne mogu da uradim ono što zaista želim i odvedem te nazad u Evropu.
Naneštěstí, protože jste legálním americkým občanem, tak nemůžu udělat to, co opravdu chci, tedy vykázat vás zpět do Evropy.
Osim što bi to bio rizik za nas poslala sam te nazad u Arkadiju jer sam mislila da možeš da pomogneš naš èovek unutra drži stvari pod kontrolom.
Pomineme-li nebezpečí, které to pro nás představovalo, poslala jsem vás zpět do Arcadie, protože jsem myslela, že budete užitečný. Takový náš člověk uvnitř, který vše udrží v rovnováze.
Sada, dobro je samo za godinu, ali dovešæe te nazad.
Platí jen rok, ale dostane tě domů.
Inaèe æu poæi za tobom i dovuæi te nazad, vukuæi te za te guste, crvene kovrdže, što ti se ni malo ne bi dopalo.
Nebo... Nebo si pro tebe přijdu. A přivleču tě zpět za ty tvoje hustý rezavý kudrliny, a nebude se ti to ani trochu líbit.
Poslali su te nazad zbog toga?
A teď to sklo... - A proto se tě zřekli?
Odvešæu te nazad u klub kada završim, u redu?
Až skončím, odvezu tě zpátky do tělocvičny, jo?
Verujem da je ono što on govori na šarmantan i ugodan naèin to da te voli i želi te nazad.
Věřím tomu, co říká. Je to půvabný a nádherný způsob, jak ti říct, že tě miluje a chce tě zpátky.
Sali, trebali bi ti dati medalju i poslati te nazad na posao.
Sully, měli by ti dát metál a poslat tě zpátky nahoru.
Šaljem te nazad skoro celu godinu ranije... u ranu 1957.
Pošlu vás zpátky o celý rok. Začátek roku 1957.
Izvuæiæemo te odavde i vratiæemo te nazad.
Dostaneme tě odsud a přivedeme tě zpátky.
Baciæu te nazad u rupu, a onda æu otiæi pronaæi tvoje dete, i posmatraæeš kad ga budem rastrgao.
Takže tě hodím zpátky do díry, najdu to tvé nedochůdče, vykuchám ho před tvýma očima. A pak?
Vodim te nazad u selo i isprièaæu im istinu.
Vezmu tě do vesnice a povím jim pravdu.
1.3808088302612s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?